martedì 22 aprile 2014

Arte Sì a San Giorgio (Modica).

Oggi inizia l'avventura Arte Sì.
 Abbiamo appena sistemato il salone 
dedicato alla nostra Associazione, 
ma metterò qualche foto nel prossimo post.
Eccovi le mie personali considerazioni,
 da prendere anche come consiglio per chi
 intende provare a fare mercatini.

Premetto, che NON partecipo mai a
 mercatini organizzati in strada,
 in quanto a mio personale parere, non mi piacciono.
 Preferisco se c'è l'occasione, qualcosa di più elegante
 o quanto meno organizzato
 (fosse anche dentro un bell'agriturismo,
 un bel palazzo antico della mia città
 come ho già avuto modo di fare,
 o come questa settimana, nel grande Salone
 Parrocchiale del Duomo di San Giorgio).
Scrivo questo, per cognizione di causa.
Ho già provato a partecipare a mercatini 
organizzati nelle strade, ed ho "tastato" la differenza.
೫✿✿೫ 
Prepararsi per un'esposizione non è sempre facile.
Esperienza personale:
 tutto può servire; dagli spilli, a stoffette in più, forbici, nastri...tutto fa brodo, perchè avere in più in questi casi è utile.
Ci si può confrontare anche con le altre persone,
 ma nel mio caso non riesco a farlo,
 in quanto sono l'unica ad esporre cucito creativo,
 quindi il country/rustico.
೫✿✿೫ 
Per la sistemazione del tavolo, cerco di non discostarmi
 dalla juta, amica fedele di tanti lavori...

Quello che mostro in questo post,
 fa parte di quell'insieme di lavori che io chiamo
 i miei "cavalli di battaglia", altrimenti detti 
oggetti che nel tempo sono piaciuti di più.

Sono sempre in cerca di novità,
 ma i pinkeep sono adorabili, in particolar 
modo in versione country, 
anche se stavolta ho voluto sperimentare 
una versione più romantica, con una stoffa
 Toyle de jouy.
Semplici e un pò retrò.
 Ho dovuto anche attrezzarmi di nuove etichette,
 che avevo terminato.
Queste stoffe e le strisce?
 Vi confesso che si tratta di un'occasione
 che mi è capitata, che ho voluto prendere al volo.
Vedrò col tempo cosa realizzare o inventare...
 Sono ovviamente stoffe Americane.
೫✿✿೫

Today begins the adventure Arte Sì, 
but put some pictures in the next post .
Here is my personal considerations , 
 to be taken as advice for those who  intends to try to make markets .
I state , that there never participate in markets organized in the street, 
 because in my personal opinion, I do not like .
 Prefer if there is an occasion , something more elegantI already tried to participate in markets organized in the streets, and I " probed " the difference .Getting ready for a show is not always easy .
Personal experience: anything can serve ; by pins , to fabrics in addition, scissors, ribbons ... anything goes , because having more in these cases it is useful .We also compare with other people ,but in my case I can not do it, 
 as they are the only one to expose sewingcreative , then the country / rustic .As usual, I try not to dissociate myself from jute, loyal friend to many jobs ...

Come scritto prima,
 metterò parecchie foto sul prossimo post.
In bocca al lupo a me stessa,
 con tanto di dita incrociate.
Chi ha provato sa che non sempre va bene.
Ma l'importante è anche divertirsi.
Il gruppo c'è, l'affiatamento anche;
questo è il primo passo.
Una buona settimana creativa a tutti.

Bacetto,

 

domenica 13 aprile 2014

Stagione Arte Sì.

 Chi l'ha detto che gli elfi di Babbo Natale 
lavorano solo per il fine anno?
 Il loro laboratorio è stato momentaneamente
 trasferito a casa mia.
 I lavori incombono, e mi sto preparando
 per diversi appuntamenti, in quanto come ho
 già avuto modo di scrivere, faccio  parte di Arte Sì,
 una meravigliosa associazione culturale che raccoglie
 persone con vari hobbyes.

 Ecco parte dei preparativi: i coniglietti Tilda.

Who said that Santa's elves are working only for the end of the year ?
 Their laboratory has been temporarily moved to my house
 
The incumbent works , and I am preparing for several events,
 because as I have already had occasion to write ,
 I am part of Art Yes, a wonderful cultural association that
 brings together people with various hobbyes .
 That's part of the preparations : Tilda bunnies .

೫✿ ✿೫
Anzi, vorrei pubblicizzare un pò il gruppo
 che ultimamente è anche cresciuto.
Arte a 360 gradi nel vero senso della parola...
Si va dal cucito creativo della sottoscritta,
 che diventa quasi banale se paragonato alla pittura, 
al soutache, ai superbi ricami con sfilato Siciliano 500,
 ai lavori in feltro, alla pittura su ceramica.
Esporremo dal 23 al 27 Aprile qui a Modica,
 presso il salone attiguo al Duomo di San Giorgio, 
in occasione dei festeggiamenti del Santo.
Volete vedere lo scenario??
Rifatevi gli occhi (ingrandendo la foto).

In fact, I would like to advertise something
 of a group that recently has also grown.  
Art 360 degrees in the true sense of the word ...  
They range from creative sewing of the undersigned, which
 becomes almost trivial when compared to painting, soutache,
  marched with the proud embroidery Siciliano 500, the work
  felt, painting on ceramics.   
We will exhibit April 23 to 27 here in Modica, in the hall
  adjacent to the Cathedral of St. George, on the occasion of the 
celebration of the saint.  
Do you want to see the scenery? Feast your eyes on.
  
Non volendo rovinare la prima foto,
 eccone un'altra uguale ma con la freccetta
 che indica dove saremo.
Incrociamo le dita...
೫✿ ✿೫ 
Che altro?
Due settimane fa, ho chiesto ai miei genitori di 
dare un'occhiatina per me ai mercatini 
dell'antiquariato qui nella mia zona;
mi servivano delle tazze retrò.
Questo è quello che hanno trovato;
 non so quanto siano vecchie, ma per ciò che 
devo preparare sono ottime.

I needed retro cups. This is what I found;
 I do not know how old they are, but for what
I have to prepare are excellent.
೫✿ ✿೫

Ecco anche un'anteprima delle stoffe che sto utilizzando in questo periodo...
Termino qui, augurandovi di trascorrere
 un'intensa settimana creativa,
 sperando che lo sia anche la mia.
Bacetto...




giovedì 3 aprile 2014

I gufetti di Eva.

 Non amo postare in fretta e in modo così striminzito,
 ma ultimamente mi capita spesso.
 Questi sono i primi 100 gufetti realizzati
come bomboniere per la nascita di Eva.
 Trattandosi di una bimba, avevo proposto un colore diverso, 
 ma è stato scelto il classico colore del gufo.
E comunque si è trattato di una discreta
 quantità, che mi ha impegnata non poco.
 I do not like posting in a hurry and so skimpy, but lately I often.
These are the first 100 owls made as party favors for the birth of Eve.  Being a girl, I proposed a different color,
but we chose the classic color of the owl. 

Qui invece, alcuni lavori (tranne la pizza)
 realizzati per un'amica che lavora con i turisti
 che popolano la mia bella città.
  Here, however, some work (except pizza)   made for a friend who works with tourists
 that populate my beautiful city.
೫✿ ✿೫
Avete mai visitato Modica?
 Potreste rimanerne colpiti...
Posso solo dirvi che ne vale la pena,
 e che i B&B abbondano, quindi c'è posto per tutti. 
Have you ever visited Modica? Would you like to.

...e siccome ultimamente ho riscoperto la massaia che è in me, vi offro, anche se virtualmente, un bicchierino di liquore alla cannella.
 Posso solo dirvi che è ottimo, e molto semplice da realizzare
 (in circa mezz'ora è già imbottigliato).
Anzi...resisto poco, quindi devo starci lontana.

and ... since I have recently rediscovered the housewife that is in me, I offer you virtually a shot of liquor with cinnamon.
 I can only tell you that is great, and very simple to implement (in about half an hour is already full). In fact ... I resist a little, so I have to stay there far away.

A hug and a wonderful creative week.

Un abbraccio ed una meravigliosa settimana creativa.
My lucky

sabato 22 marzo 2014

Chi ha vinto il Candy?

Salve! Ecco il nome della fortunata vincitrice, 
estratta a sorte dal sistema Random:
Congratulazioni da parte mia e spero ti piaccia il premio messo in palio.

 Ultimamente passo per il solito post veloce, 
anche perchè non ho molto tempo libero.
Devo preparare del materiale per poter partecipare
 ad una manifestazione, di cui scriverò più in là.
 Una serie di bomboniere semplici (ma numerose)
 mi dà inoltre un bel da fare,
 e vorrei dedicare un pò più di tempo all'Associazione Artesì.
 
೫✿ ✿೫
೫✿ ✿೫  
Quella che vi mostro nel frattempo,
 è una bambolina fermaporta cucita su richiesta.
 Inutile dirlo...a me è piaciuta,
 spero anche alla diretta interessata.
Stanca e comunque soddisfatta per i miei lavori,
 vi dò il bacio della buonanotte, e vi auguro di trascorrere un sereno fine settimana...
Bacetto.

domenica 16 marzo 2014

Portaconfetti in feltro

  Mi è stato chiesto di realizzare un portaconfetti in feltro.
Confusione prima,
 perchè non ne avevo MAI cuciti;
 soddisfazione totale alla fine.
Capita di avere richieste un pò particolari, 
rispetto a ciò che si realizza normalmente,
per cui riesco a perdermi in un bicchier d'acqua.

I was asked to make a star on the felt.  After a bit of confusion, I was able to sew. 
Happen to have some special requeststhan what normally realizable ... 
I can sew, even asking for advice to those who are more experienced
 than me, because ...  DO NOT you never stop learning  and you 
 have to learn from the experience of others even in small things. 
 

 Riesco poi a venirne fuori a testa alta,
 a volte chiedendo consigli a chi è più esperto di me, perchè...
 NON si finisce mai d'imparare
 e si deve far tesoro dell'esperienza altrui,
 anche nelle piccole cose.
 Dopo aver ritagliato la base, 
la forma a stella è venuta da sè.
Quello che mi è piaciuto di più ed ha riscosso
 consensi positivi, è stato il doppio strato di feltro
 (oltre che nella base) lungo tutto il lato, 
arricchito da un ricamo che dalle foto si intravede
 appena perchè realizzato con lo stesso color fucsia.
Ho voluto applicare questo nastro sotto la base, 
perchè la colla a caldo aveva lasciato qualche traccia, 
oltre che spazi vuoti non belli da vedere.
After giving shape to the base, the star shape is coming on their own.
What I liked most and has received positive acclaim, was the double layer of felt
(as well as in the base) all along the side, enriched by an embroidery 
 that you can see from the photos as soon as it is made with the same color fuchsia.
I wanted to apply this tape under the base, because the hot glue had left some traces,
as well as gaps do not look good.

 Garba?

Vi ricordo, che il mio Candy  terminerà il 20 Marzo.
Chi vuole, può pubblicizzareun pò, grazie.

Un buonissimo Fine Settimana Creativo!
 
 

venerdì 7 marzo 2014

೫✿Copri agenda✿೫

Buondì. Oggi scrivo un post di getto,
 quindi  spero di non scrivere assurdità.
Avete presente quelle agende annuali, tristi, grigie,
 e con la classica copertina rigida?
Ecco, quelle.
 Me ne serviva una, ed ho chiesto a mio marito di procurarmela.
 Mi spiace un pò perchè (detto da lui) mi ha portato un'agenda
 non come le altre, e con una copertina molto particolare.

Good day. You know those agendas, sad, gray,
and with the classic hardcover? Here, those. 
  I needed one, and I asked my husband to procure it. 
  I regret a little bit, because (said he) took me an agenda
 not like the others, and with a very special cover.
  
Patience ... disassembled and reassembled my way. 


 Pazienza...smontata e rimontata a modo mio.
Preferisco questa copertura: lino a pois bordeaux, ovviamente imbottito.
 L'esterno è cucito a macchina, l'interno a mano; 
internamente ha due belle tasche capienti.

I prefer this cover: linen polka dot burgundy, obviously padded.  The exterior is machine stitched, the inside hand;
 
internally has two pretty deep pockets.  
What do you think? 
Che ne dite?

Torno ai miei lavori.
Vi ricordo il mio Candy, a cui potete partecipare andando qui o cliccando sull'immagine in alto a sinistra.

Vi auguro di trascorrere un sereno fine settimana.
Bacetto,


martedì 25 febbraio 2014

೫✿Compliblog (Button Candy) ✿೫

Volete l'immagine della perfetta casalinga?
Non posso certo mettere una mia foto,
 perchè non incarno tale figura.
Io sono il mio blog, la mia pagina fb, i miei lavori ,
 il mio materiale che non so più dove mettere in casa...
Certo, sono prima di tutto moglie e mamma,
ma che non riesce più a fare a meno del blog che cura
 con tanta passione da ormai 5 anni.
Lasso di tempo in cui ho conosciuto solo belle persone,
 da cui ho tratto esclusivamente esperienze
 positive (devo dire per fortuna).
Visto che una volta sono stata additata come "quella dei bottoni"
 (il che mi ha fatto sinceramente sorridere),
 mi pare doveroso festeggiare con chi mi ha seguita e spronata,
 regalando proprio parte del mio tesoro.
L'ho scritto prima,  a Marzo il mio Blog compirà 5 anni,
 ed è inutile dire che intendo festeggiare al grido "Cento di questi giorni!".
Questo è quello che metterò in palio.
Non tutto ovviamente (avevo bisogno di un pò di coreografia...);
intendo dire i bottoni di questa foto.


Poche regole:
diventate sostenitori se vi va,
lasciate un commento solo su questo post,
 e se potete pubblicizzate l'evento sui vostri blog o pagine fb. 
Può partecipare anche chi non ha un blog.
Se vi va, potete abbinare al commento di partecipazione,
 un consiglio su come poter migliorare o arricchire il mio blog.

Avete tempo fino al 20 Marzo; 
il giorno dopo estrarrò il nome del vincitore con il Random.

Grazie di cuore.

martedì 18 febbraio 2014

Coprimacchina.

Era da parecchio tempo che pensavo di cucirmi un coprimacchina,
ma iniziavo e puntualmente accantonavo.
Quando manca l'ispirazione, meglio non fare nulla...
ne uscirebbe fuori qualcosa di abominevole.

It was a long time I thought I sew a cover machine.
When there is no inspiration, it is better to do nothing ... would emerge out something abominable.
  
 Questo almeno, è quello che succede a me.
Questa settimana invece, presa da irrefrenabile passione/volontà,
 ho preso questa stoffetta comprata tanto tempo fa
 (trapuntata double face rosso/orsetti in verde), 
ed ecco cos'è venuto fuori
(il pattern mi è stato gentilmente passato da
 un'amica Sud Americana):
in un'oretta ho iniziato e finito tutto,
 con tanto di doppia tasca sul retro.
Come la trovate?
Io soprattutto utile, considerato la polvere che 
regna sovrana a casa mia, causa le molte stoffe che circolano.

This week, I took the stuff bought long time ago  
(double-sided quilted red / green teddy bears and here is what came out:
  In an hour I started and finished it all
  complete with a double pocket on the back.  
How to find it? I especially useful, since the dust   
reigns supreme in my house, due to the many fabrics that circulate.

Nota importante:
 prossimamente continuerò il progetto "Arrediamo insieme", 
che vorrei terminare entro fine primavera,
 ed ho in programma un bel candy per il compleanno del mio blog. 
Al prossimo post!
 Giusto il tempo di mettere insieme il bottino.

Un bacio e buon inizio di settimana creativa!